Зуцаєва Хадіжат - Енциклопедія Сучасної України
Beta-версія
Зуцаєва Хадіжат

ЗУЦА́ЄВА Хадіжат (Зуцаева Хадишт; 25. 08. 1955, с. Івановка Караґандин. обл., Казахстан) – чеченська поетеса, перекладачка. Чл. СП Чечні (2006). Закін. Грознен. культ.-осв. уч-ще (Чечня, 1980). Працювала бібліотекарем. Нині – на творчій роботі. Поезія З. елегійна, тяжіє до класич. форм, познач. майстер. використанням м’яких риторич. звертань, стиліст. фігур мовчання й градації, народнопісен. образності. Переклала чечен. мовою окремі твори П. Неруди, А. Елксне, А. Ахматової. До 190-річчя від дня народж. Т. Шевченка у ж. «Орга» (2004, № 3) в перекладі З. опубл. вірші «Заворожи мені, волхве…», «Не завидуй багатому…», «В неволі тяжко, хоча й волі…», «Мені однаково, чи буду…», «Мій Боже милий, знову лихо…» та ін. Автограф її перекладу поеми «Кавказ» (2008) зберігається у фондах Нац. музею Т. Шевченка у Києві.

Б. В. Хоменко

Стаття оновлена: 2011