Домбровський Остап Авґустинович - Енциклопедія Сучасної України
Beta-версія
Домбровський Остап Авґустинович

ДОМБРО́ВСЬКИЙ Остап Авґустинович (12. 10. 1906, с. Рибне, нині Косів. р-ну Івано-Фр. обл. – 07. 07. 1982, Львів) – романіст, франкознавець, перекладознавець. Син А. Домбровського та Марійки Підгірянки. Канд. філол. н. (1954). Навч. на філос. ф-ті Карлового ун-ту (Прага, 1927), закін. ф-т гуманітар. наук Львів. ун-ту (1934). Працював учителем франц. мови в г-зії, інспектором Міського відділу нар. освіти в Станіславі (нині Івано-Франківськ). Від 1941 – у Львів. ун-ті: від 1953 – доц., водночас від 1957 – зав. каф. роман. філології. Ред. відділу романістики міжвідом. наук. зб. Львів. ун-ту «Іноземна філологія» (1964–82). Знавець роман. мов і літ-р (зокрема творчості Данте), історії укр.-франкомов. літ. зв’язків. Досліджував вплив італ. культури на творчість Т. Шевченка, І. Франка, Лесі Українки; зробив вагомий внесок у розвиток укр. перекладознавства (тема канд. дис. Д. – «Иван Франко – переводчик и популяризатор творчества Данте»). Його підручник «Історія французької мови» (ч. 1, Л., 1972) характеризується експліцитністю та оригінальністю.

Пр.: Іван Франко – інтерпретатор і перекладач поезій «Нового життя» Данте // Наук. зап. Львів. ун-ту. 1955. Т. 30; Іван Франко – теоретик перекладу // Іван Франко: Ст. і мат. 1958. Вип. 6; Легенда про Трістана та Ізольду в поемі Лесі Українки «Ізольда Білорука» // ІФ. 1965. Вип. 5; Іван Франко як дантознавець // Іван Фран- ко: Ст. і мат. 1966. Вип. 14.

Літ.: Помірко Р. Традиції та сучасність львівської романістики // Романіст. дослідж.: Сучас. стан та перспективи. Л., 1997; Домбровський Ю. «Пісня про Роланда» в перекладі О. Домбровського // Там само.

Ю. О. Домбровський, Р. П. Зорівчак

Стаття оновлена: 2008