Ґанзбурґ Григорій Ізраїльович - Енциклопедія Сучасної України
Beta-версія
Ґанзбурґ Григорій  Ізраїльович

ҐА́НЗБУРҐ Григорій Ізраїльович (25. 09. 1954, Харків) – музикознавець, композитор, педагог. Чл. НСКУ (1989), Нац. Всеукр. муз. спілки (1992). Премія ім. І. Слатіна (1997). Закін. Харків. спеціаліз. муз. школу (1973; кл. теорії музики І. Дубиніна, кл. історії музики Н. Тишко) та ін-т мист-в (1978; кл. Л. Булгакова). Відтоді до 1985 – викл. Полтав. муз. уч-ща; водночас від 1984 – викл. Харків. муз. уч-ща; 1984–86 і 1995–96 – викл. каф. теорії музики Харків. ін-ту мист-в; від 1993 – дир. Ін-ту музикознавства (Харків). Віце-президент Об’єдн. твор. інтелігенції «Круг». Наук. кер. Міжнар. муз. фестивалю «Харківські асамблеї» (1992–2002), співзасн. Харків. фонду підтримки молодих обдарувань (1994), президент Шубертів. т-ва у Харкові (від 1996). Запровадив новий напрям музикознавства – лібретологію. Досліджує життя і творчість композиторів О. Скрябіна, Д. Шостаковича, піаністки М. Юдіної, літераторів Є. Кульман, О. Шишкова, С. Свириденко, В. Коломійцева, М. Кузьміна, М. Цвєтаєвої. Ред.-упорядник щорічника «Харківські асамблеї» (1992–95), наук. зб. «Шуберт и шубертианство» (1994), «Ф. Мендельсон-Бартольди и традиции музыкального профессионализма» (1995), «Роберт Шуман и перекрестье путей музыки и литературы» (1997), тритомника «Українські народні пісні з нотами» (2002–04), двотомника «Російські народні пісні з нотами» (2003; усі – Харків). Голова редколегії часопису «Истоки» (1997–2002). Ред. оригін. видань нот Ф. Шуберта, Р. Шуманна, А. Дворжака, до яких здійснив еквіритмічні переклади вокал. текстів. Автор муз. творів, серед яких – «Псалом № 136» на сл. Т. Шевченка для мішаного хору, солоспіви на сл. С. Черкасенка, Л. Первомайського, О. Пушкіна, М. Цвєтаєвої, О. Мандельштама.

Пр.: О либреттологии // Сов. музыка. 1990. № 2; Композитор року // Музика. 1996. № 5; Статьи о Шуберте. Х., 1997; 1999; Статьи о поэтессе Елисавете Кульман. Х., 1998; Три поколения композиторов-романтиков в их отношении к синтетическим жанрам // Муз. академия. 2001. № 3; «Моїх благань не відкидай…»: Користувачам шубертознавчої літератури // Слобід. край. 2003, 28 трав.; Вокальні переклади лібретних текстів як елемент мистецької історії України // Укр. культура: проблеми і перспективи. Х., 2004.

В. С. Грабовський

Стаття оновлена: 2007