Амаду Жоржі - Енциклопедія Сучасної України
Beta-версія
Амаду Жоржі

АМА́ДУ Жоржі (Amado Jorge; 10. 08. 1912, м. Ільєус, шт. Баїя, Бразилія – 06. 08. 2001, м. Сальвадор, шт. Баїя, Бразилія) – бразильський письменник, громадський діяч. Чл. Бразил. академії літ-ри (від 1961). Навч. в ун-ті Ріо-де-Жанейро. В першому романі «O pais do carnaval» («Країна карнавалу», 1931) А. звертається до нар.-фольклор. традиції і в сатир. дусі змальовує представників замож. класів, віддаючи свої симпатії простолюду. Тяжка праця робітників, становлення у них класової свідомості – у центрі романів «Cacau» («Какао», 1933), «Suor» («Піт», 1934). У циклі романів, присвяч. життю бідноти штату Баїя, «Jubiaba» («Жубіаба», Ріо-де-Жанейро, 1935), «Mar morto» («Мертве море», 1936), «Capitães de Areia» (Rio-de-Janeiro, 1937; укр. перекл. – «Капітани піску», К., 19 77), започатковується найважливіший напрямок творчості А. – трансформація і обробка фольклору, використання нар. вірувань як засіб зображення проблем сьогодення і люд. буття, зрозумілих світові. Дилогія «Terras do sem fim» («Безкраї землі», 1943) і «São Jorge dos Ilhéus» («Сан-Жоржі дус Ільєус», 1944) та роман «Seara Vermelha» (1946; укр. перекл. – «Червона прорість», К., 1960) оповідають про робітників. У жанрі худож. біографії написано кн. «ABC de Castro Alves» («Кастру Алвіс», 1941). У романах «Gabriela, Cravo e Canela» (1958; укр. перекл. – «Ґабріела», К., 1987), «Dona Flor e Seus Dois Maridos» («Донна Флор та два її чоловіки», 1966), «Tenda dos milagres» («Крамниця див», 1969), «Tereza Batista Cansada de Guerra» (1972; укр. перекл. – «Тереза Батіста прагне жити спокійно» // Всесвіт, 1974, № 5–7), «Farda, fardão, camisola de dormir» (1979; укр. перекл. – «Китель, сюртук, нічна сорочка» // Всесвіт, 1981, № 8), «Tocaia Grande» («Токая ґранде», 1984) та ін. А. малює яскраві, сповнені соц. контрастів картини життя і побуту народу Бразилії. У 1990-х рр. видрукувано кілька книг спогадів – «Navegação de cabotagem» («Каботажна навігація», 1990; 1992). Усі зазнач. твори опубл. у м. Сан-Паулу. Укр. мовою окремі твори А. переклали Ю. Покальчук, А. Перепадя, Ю. Петренко, Л. Олевський, К. Тищенко, П. Соколовський та ін.

Тв.: укр. перекл. – Дві смерті Кінкаса Водожаха // Латиноамериканська повість. К., 1978; Малий баїянець // Всесвіт. 1985. № 7.

Літ.: Кутейщикова В. Н. Жоржи Амаду. Москва, 1954; Тертерян И. А. Бразильский роман 20 века. Москва, 1965; Покальчук Ю. В. Сучасна латиноамериканська проза. К., 1978; Його ж. Світ Жоржі Амаду // Контрасти. К., 1983; Щур Л. А. Жоржи Амаду: Биобиблиогр. указатель. Москва, 1965.

Ю. В. Покальчук

Стаття оновлена: 2001