Амін-Заде Мухіддін - Енциклопедія Сучасної України
Beta-версія
Амін-Заде Мухіддін

АМІ́Н-ЗАДЕ́ Мухіддін (Аминзода Мухиддин; 22. 03. 1904, м. Ходжент, Таджикистан – 09. 09. 1966, Душанбе) – таджицький поет, драматург, перекладач. Навч. в Узб. муз.-хореогр. ін-ті (1928–29). Автор зб. «Нур» («Промінь», 1935), «БаҰори Ватан» («Весна Батьківщини», 1939), «Садоизафар» («Голос перемоги», 1944), «Шеърҳои мунтахаб» («Вибрані вірші», 1949), «Шеърҳо» («Вірші», 1956), «Баҳоридил» («Весна серця», 1964) та ін. Творам А.-З. властиве сатир. спрямування. Відомий також як поет-пісняр. Написав вірш «Ба бародарони украинûи ман» («Моїм українським братам», 1962). Переклав поезії Т. Шевченка «І Архімед, і Галілей», «Кума моя і я...», «Н. Костомарову», «А. О. Козачковському», «Заросли шляхи тернами», «І золотої й дорогої», «Рано-вранці новобранці», що ввійшли до видань творів Т. Шевченка тадж. мовою: «Маҷмӯан шеърҳо» («Збірка віршів», 1940, 1954), «Васият» («Заповіт», 1961), «Дур аз дарьё. Шеърҳо, достоиҳо» («Перлина ріки. Вірші, поеми», 1964). Усі твори опубл. у Душанбе. Укр. мовою деякі вірші А.-З. переклали І. Гончаренко та М. Упеник.

Тв.: укр. перекл. – [Вірші] // Таджицька поезія: Антологія. К., 1962.

О. А. Шокало

Стаття оновлена: 2001