Клех Ігор Юрійович - Енциклопедія Сучасної України
Beta-версія
Клех Ігор Юрійович

КЛЕХ Ігор Юрійович (13. 12. 1952, Херсон) – прозаїк, перекладач. Чл. СП РФ (1991), Рос. ПЕН-Центру (1996). Пушкін. премія фонду А. Тьопфера (Гамбурґ, 1993), премія Берлін. АМ (1995), літ. премія ім. Ю. Казакова (2000). Закін. Львів. ун-т (1975). Відтоді реставрував вітражі у Львові. Представник львів. андеґраунду 1970–80-х рр. Від 1994 – у Москві. Пише рос. мовою. Автор низки есеїв «Введение в галицийский контекст» (ж. «Родник», 1989, № 8); повістей «Частичный человек, или Записки сорокалетнего» (там само, 1991, № 6–7); «Хутор во вселенной» (1993, № 9) і «Зимания. Герма» (1994), опубл. у ж. «Новый мир»; «Диглоссия» – у ж. «Дружба народов» (1996); «Крокодилы не видят снов. Берлинская повесть» (1997, № 3) та «Смерть лесничего» (1999) – у ж. «Октябрь»; роману «Поминки по Каллимаху» (ж. «Четверг», 1993, № 5); книг есеїв та прози – «Инцидент с классиком» (1998), «Книга с множеством окон и дверей», «Охота на фазана» (обидві – 2002), «Светопреставление» (2004), «Миграции» (2009), «Хроники 1999 года» (2010; усі – Москва). Для творчості К. притаманні вишуканість стилю, символічність. Окремі його твори перекладено укр., англ., нім., польс., угор., фін., литов., румун., чес., франц. мовами. Один з перших перекладачів рос. мовою Б. Шульца (надрук. у ж. «Родник», 1989, № 8). Ред.-упорядник кількох книжк. серій та антології «Неизвестная Украина» (Москва, 2005), у якій вміщено сучасну укр. урбаніст. прозу.

Літ.: Шпаков В. Мыслящий стилист // Октябрь. 2000. № 1.

А. О. Пустогаров

Стаття оновлена: 2013