«ЛА́СТІВКА» — українське видавництво в Австралії. Діяло 1953–97 у м. Мель­бурн. Засн. — Д. Нитченко (псевд. — Д. Чуб). Видавало укр. та англ. мовами художню, зокрема дитячу, мемуарну літературу, а також збірники, навч. посібники за ред. та з перед­мовами засновника. У цьому видавництві ви­йшли усі осн. твори Д. Нитченка. Від 1954 випускало неперіод. альманах «Но­вий обрій» (усього 10 вип.). Дебютувало кн. для дітей «На гадючому острові» (1953) та «Вов­ченя» (1954) Д. Чуба, казкою «Весела Кукабара» П. Вакуленка (1955); серед ін. ви­дань — репортаж-спогади про 2-у світ. вій­ну «В лісах під Вязьмою» Д. Чуба (1958), роман «Голос крові» І. Сірко (1961), «Український правописний словник: 10 000 слів» Д. Нитченка (1968), «Бабусин подарунок. Хведько Халамидник» В. Вин­ниченка (1969), «З новоґвінейських вражень: На слідах Міклухи-Маклая» Д. Чуба (1977), оповіда­н­ня «Печатка» Д. Антоненка-Давидовича, «Борис Антоненко-Давидович: Життя і творчість» Д. Чуба (обидва — 1979), стат­ті, роз­відки, спогади «У дзеркалі життя й літератури» Д. Чуба (1982), віршов. роман «Скелька» І. Багряного (1984), «Український орфо­графічний словник: 10 000 слів» Д. Нитченка (1985), «Двісті листів Б. Антонен­ка-Давидовича», його ж повість «Смерть» у пере­кладі англ. мовою Ю. Ткача під на­звою «Duel» (обидва — 1986), «Листи письмен­ників» Д. Нитченка (1992), «Спогади про мого батька — Бориса Антоненка-Давидовича» Я. Голуб (1993), а також англомовні книги Д. Чуба — «So this is Australia» (1980), «New Guinea impression» (1981), «Shevchenko the man» (1985). Художньо офор­млювали ви­да­н­ня П. Вакуленко, О. Рубан, В. Цибульський, О. Когут, Л. Кириленко та ін.