Марчант Френсіс-Петрік
МА́РЧАНТ Френсіс-Петрік (Marchant Francis Petherick; 1870 — листопад 1938) — англійський славіст, русист і богеміст. Популяризатор слов’ян. культури у Великій Британії. Перекладав передусім з рос. (твори О. Пушкіна, О. Грибоєдова, М. Лермонтова, А. Майкова, М. Некрасова) та чес. (Я. Врхліцького, К. Чапека) мов. Член Англо-рос. літ. товариства (1893–1917; був бібліотекарем, почес. секр., скарбником), у «Записках...» якого — «Proceedings of the Anglo-Russian Literary Society» (1897, № 18) опублікував обширну статтю про Т. Шевченка — «Tarass Grigorievitch Shevchenko: an appreciation» і подав у ній власні перекл. декількох поезій: перших 8-ми рядків «Заповіту» (перший віршов. перекл. англ. мовою), поем «Іван Підкова», «Тарасова ніч», «Минають дні, минають ночі...», «Думи мої, думи мої...» (1839, уривки), «Огні горять, музика грає...». М. послуговувався не оригіналами, а рос. перекл. М. Курочкіна, М. Михайлова, О. Плещеєва з «Кобзаря» М. Гербеля (С.-Петербург, 1869). У своїх перекл. він досить точно відтворив художні особливості поезії Т. Шевченка, зокрема поетову образність. Найслабше переклав вірш «Минають дні, минають ночі...» (втрачено трагізм, упроваджено реліг. мотиви тощо). У «Proceedings of the Anglo-Russian Literary Society» також надрукував деякі ін. українозн. матеріали: першу в англомов. світі рец. на укр. антологію «Вік» — «“Vik” (A century), 1798–1898 [A rev.]» (1900, № 29), у якій зупинився детальніше на творчості І. Котляревського, Т. Шевченка, М. Старицького, С. Руданського; інформацію про поему «Єретик» Т. Шевченка та її рос. перекл. — ст. «A Slav hero» (1907, № 48); у студії «A survey of the different Slavonic languages» («Огляд слов’янських мов», 1908, № 53) велику увагу присвятив укр. мові як окремій лінгвал. системі.
Рекомендована література
- Кузик Д. Маловідомі англійські переклади // Всесвіт. 1976. № 3;
- Зорівчак Р. Українсько-англійські літературні взаємини // Укр. література в заг.-слов’ян. і світ. літ. контексті. К., 1988. Т. 3;
- Її ж. Шевченко в англомовному світі // Шевченко і світ. К., 1989;
- Її ж. Сприйняття творчості Тараса Шевченка у Великобританії // На перехресті культур: Зб. наук. пр. на пошану Л. Рудницького з нагоди його 70-річчя. Л.; Філадельфія, 2008.