ЕНЦИКЛОПЕДІЯ
СУЧАСНОЇ УКРАЇНИ
Encyclopedia of Modern Ukraine

Розмір шрифту

A

Фединський Петро Олександрович

ФЕДИ́НСЬКИЙ Петро Олександрович (12. 07. 1951, м. Ешленд, шт. Пенсильванія, США) — радіо- й тележурналіст, перекладач, фотограф. Син Олександра, брат Андрія Фединських. Народився у сім’ї післявоєнних емігрантів з України. Зростав у Клівленді (шт. Огайо) у свідомому українському середовищі, закінчив суботню школу українознавства. Здобув ступінь бакалавра з германістики та педагогіки в Університеті Боулінґ Ґрін (шт. Огайо). Студіював також в Зальцбурзькому університеті (Австрія) та Американській міжнародній школі в Сан-Пауло (Бразилія). Автор декількох фотовиставок у Вашинґтоні, зокрема «Українці в Америці» (1981) та «Сучасна Україна» (1988). У 1978–2011 працював в Українській службі телерадіоорганізації «Голос Америки», провів чимало часу на території СРСР, як працівник служби новин повідомляв про поступовий його розпад 1988–91. Був перекладачем-синхроністом на найвищому урядовому рівні з української та англійської мов. 1990 Альбертський університет (Канада) опублікував українсько-англійський комп’ютерний глосарій, який уклав Ф. (у співавторстві). Фоторедактор книги «Українські олімпійські чемпіони» (1984). Як головний фотограф видавництва «Смолоскип» зробив багато світлин, що задокументовують життя української громади в Америці, українську церковну архітектуру в США, а також події в Україні. Перекладає англійською мовою поезію Т. Шевченка. Автор першого повного англомовного видання «Кобзаря» — «The complete Kobzar» (London, 2013), презентація якого відбулася в Українському інституті Америки (Нью-Йорк). У цьому перекладі чимало дуже цікавих та творчих знахідок, але загальна тенденція надто модернізувати Т. Шевченка, опускати його до прагматичного американського читача 21 ст. не могли не вплинути негативно на естетичний рівень перекладів. Надто сміливо поводиться перекладач із заголовками віршів. Так, наприклад, поезію «На Великдень на соломі…» Ф. подав під заголовком «Boasted children», що зовсім не відповідає суті вірша. Передмову до «Кобзаря» написав М. Найдан. Подано чимало репродукцій малюнків Т. Шевченка, а також вичерпний глосарій окремих слів та виразів.

Іконка PDF Завантажити статтю

Інформація про статтю


Автор:
Статтю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»
Дата останньої редакції статті:
берез. 2025
Том ЕСУ:
стаття має лише електронну версію
Дата опублікування статті онлайн:
Тематичний розділ сайту:
Людина
Ключове слово:
радіо- й тележурналіст
EMUID:ідентифікатор статті на сайті ЕСУ
888325
Вплив статті на популяризацію знань:
4
Бібліографічний опис:

Фединський Петро Олександрович / Р. П. Зорівчак // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2025. – Режим доступу: https://esu.com.ua/article-888325.

Fedynskyi Petro Oleksandrovych / R. P. Zorivchak // Encyclopedia of Modern Ukraine [Online] / Eds. : I. М. Dziuba, A. I. Zhukovsky, M. H. Zhelezniak [et al.] ; National Academy of Sciences of Ukraine, Shevchenko Scientific Society. – Kyiv : The NASU institute of Encyclopedic Research, 2025. – Available at: https://esu.com.ua/article-888325.

Завантажити бібліографічний опис

ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору нагору