Розмір шрифту

A

Стівенс Джон-Остін

СТІ́ВЕНС Джон-Остін (молодший; Stevens John Austin Jr.; 21. 01. 1827, м. Нью-Йорк, США — 16. 06. 1910, м. Ньюпорт, шт. Род-Айленд, CША, похований у Нью-Йорку) — американський державний діяч, історик. Народився у родині банкірів. Значний вплив на формува­н­ня особистості С. мав той факт, що він був онуком Ебенезера Стівенса — учасника бостонських пов­стань проти англійських колонізаторів, соратника Президента США Дж. Вашинґтона під час війни за незалежність у Пів­нічній Америці. Закінчив Гарвардський університет (м. Кембридж, шт. Мас­сачусетс, 1845) як фахівець із математики, логіки, з блискучим зна­н­ням англійської та іспанської літератур. Під час Громадянської війни у США був близьким до Президента А. Лінкольна, допомагав йому збирати кошти для армії. С. — бібліотекар Нью-Йоркського історичного товариства, засновник та багаторічний редактор періодичного ви­да­н­ня «Magazine of American history», автор числен­них статей, присвячених історії США. Брав активну участь в організації (1876—89) патріотичного товариства «Сини революції», що обʼ­єд­нувало всіх американців, чиї предки боролися за незалежність США під прапором Дж. Вашинґтона. 1868—73 разом із сімʼєю подорожував Європою, став свідком революційних подій у Франції 1870. У 1876 у жовтневому випуску нью-йоркського щомісячника «The Galaxy» опублікував першу окрему роз­відку в США про Т. Шевченка — «Chevtchenko — the national poet of Little Russia» («Шевченко — національний поет Малоросії»). Ста­т­тю побудовано на матеріалі критико-біо­графічного нарису французького дослідника Е. Дюрана, опублікованого 1876 у журналі «Revue des deux mondes». Вона мала інформативний характер: автор подав стислу інформацію про Україну та українську мову, досить докладно та загалом вірно роз­повів про життя і творчість українського поета, пере­казав, зокрема, зміст поем «Гамалія» та «Марʼяна-черниця», дав неримований, але семантично близький до оригіналу пере­клад вірша «Садок вишневий коло хати...», за­значивши, що Т. Шевченко заслуговує на всесвітнє ви­зна­н­ня.

Літ.: Зорівчак Р. Тарас Шевченко як символ України в англомовному світі (До історії сприйня­т­тя творчості Тараса Шевченка в Сполучених Штатах Америки) // Зап. НТШ. 2012. Т. 263.

Р. П. Зорівчак

Додаткові відомості

Рекомендована література

Іконка PDF Завантажити статтю

Інформація про статтю


Автор:
Статтю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»
Дата останньої редакції статті:
груд. 2024
Том ЕСУ:
стаття має лише електронну версію
Дата опублікування статті онлайн:
Тематичний розділ сайту:
Людина
Ключове слово:
американський державний діяч
EMUID:ідентифікатор статті на сайті ЕСУ
882512
Вплив статті на популяризацію знань:
загалом:
43
сьогодні:
1
Бібліографічний опис:

Стівенс Джон-Остін / Р. П. Зорівчак // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2024. – Режим доступу: https://esu.com.ua/article-882512.

Stivens Dzhon-Ostin / R. P. Zorivchak // Encyclopedia of Modern Ukraine [Online] / Eds. : I. М. Dziuba, A. I. Zhukovsky, M. H. Zhelezniak [et al.] ; National Academy of Sciences of Ukraine, Shevchenko Scientific Society. – Kyiv : The NASU institute of Encyclopedic Research, 2024. – Available at: https://esu.com.ua/article-882512.

Завантажити бібліографічний опис

Кіссінджер
Людина  |  Том 13  |  2024
Т. А. Грищенко
ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору нагору