Картер Герберт-Дайсон
Визначення і загальна характеристика
КА́РТЕР Герберт-Дайсон (Сarter Herbert Dyson; 02. 02. 1910, м. Сент-Джон, провінція Нью-Брансвік, Канада — 1996, м. Ґрейвенгерст, провінція Онтаріо, Канада) — канадський англомовний письменник. Член КП Канади (1931–39). Здобув диплом магістра хімії у Манітоб. університеті (1932). Працював за фахом. 1956–89 — ред. щомісячника «The Northern Neighbors» («Північні сусіди»), у якому досить тенденційно показував нібито заманливе життя в СРСР. Президент Нац. комітету Товариства канад.-рад. дружби (1949–63). Автор романів «Tomorrow Is with Us» («Майбутнє за нас», 1950; про боротьбу канадців за мир; вид. у перекл. у країнах соцтабору, зокрема українською мовою — К., 1955), «Fatherless Sons» («Сини без батьків», 1955; з життя простих канадців, зокрема гірників, їхнє протистояння експлуатації та мілітаризму; укр. перекл. — К., 1959). В обох творах К. вивів позитивні образи укр. робітників (старий Піт з передгір’я Карпат, Стелла, місіс Тимченко, Олеська Шевчук та ін.). У автобіогр. повісті «This Story Fierce and Tender» («Ця історія жорстока й ніжна», 1986) показав класове розшарування серед укр. іммігрантів Канади (робітниця Анна Крафальчук і багач Осип Димак). Укр. мовою окремі твори К. переклали А. Голосов, Ю. Іванов, Н. Стешенко, І. Шмарук. Чотири рази К. відвідував СРСР, зокрема й Україну (уперше — 1950; у 1955 та 1963 виступав у Львів. університеті, б-ці якого подарував укр. переклади своїх романів). Спільно з дружиною написав кн. про охорону здоров’я, с. госп-во, пром-сть і мистецтво СРСР «We Saw Socialism» («Ми бачили соціалізм», у 2-х т., 1951–52). У кн. «Science and Revolution» («Наука й революція», 1966) резюмував, що немає рубежу, якого б не змогла досягти наука СРСР у майбутньому. Цікавився ж. «Всесвіт» (Київ), вітав ред. з різних святк. нагод. Нагородж. Ленін. ювіл. медаллю (1970) та орденом Дружби народів (1980).