Калитовська Марта Ієронімівна
КАЛИТО́ВСЬКА Марта Ієронімівна (22. 10. 1916, м. Стрий, нині Львів. обл. — 16. 01. 1990, Париж, похов. на о-ві Нуармутьє, Франція) — поетеса, перекладачка. Дочка І. Калитовського. Навч. на філол. факультеті Львів. університету (1939–41). Заарешт. ґестапо 1943. Після звільнення 1944 виїхала до Бельгії, де 1947–52 студіювала історію мистецтва у Лювен. університеті. Працювала в НТШ (м. Сарсель побл. Парижа), б-ці Інституту сх. мов у Парижі, укр. секції для іммігрантів при МЗС Франції. Познайомившись 1960 із С. Яблонською-Уден, переїхала до неї на Нуармутьє, переклала франц. мовою кілька її повістей. Авторка зб. «Лірика» (Париж, 1955), «Рими і не-рими» (Мюнхен; Париж, 1959), «Dix lettres à Sophie» («Десять листів до Софії», 1974) та «Світлотіні» (1987; обидві — Париж). Поезія К. лірично-асоціат., настроєво-медитаційна; їй притаманні музичність, камерність. Переклала українською мовою окремі твори Ш. Бодлера, П. Верлена, А. Рембо, Ґ. Аполлінера, Сюллі Прюдома, Р.-М. Рільке. У її перекл. вийшла драма «Благовість Марії» П. Клоделя (Мюнхен, 1962). Співавторка кн. «Mon enfance en Ukraine» («Моє дитинство в Україні», 1981) та «Au pays du riz et de l’opium» («Країна рису й опіуму» (1986; обидві — Париж). Залишила «Спогади без стежок» (ж. «Дзвін», 1990, № 6).
Рекомендована література
- Е. М. (Маланюк Є.). Поезія на чужині // Укр. літ. газ. 1956. Число 7;
- Наумович С. Нові поезії // Визв. шлях. 1961. № 1–2.