Дідеріх Франц
ДІ́ДЕРІХ Франц (Diederich Franz; 02. 04. 1865, м. Ганновер, Німеччина — 28. 02. 1921, м. Польцін, Німеччина, нині Полчин-Здруй Зх.-Помор. воєводства, Польща) — німецький журналіст, поет, літературний критик. Студіював природн. науки, філософію та етнографію в Університетах Єни і Ляйпциґа (обидва — Німеччина), отримав ступ. д-ра філології. Був співроб. ред. енциклопед. словника Ф. Брокгауза (Ляйпциґ). 1885–1918 — один із чільних представників С.-д. партії Німеччини, активно займався журналістикою, зокрема 1896–1902 — гол. ред. г. «Bremer Bürgerzeitung» («Бременська громадська газета»), 1903–14 — ред. літ-ри г. «Sächsische Arbeiterzeitung» («Саксонська робітнича газета»). Від 1913 співпрацював з видавництвом «Vorwärts» («Вперед», Берлін). Автор лір. медитацій. Окремі збірки позначені натураліст. об’єктивізмом. З-поміж числен. свідчень про Т. Шевченка у нім. пресі праця Д. «Der Freiheitsdichter der Ukraine» («Поет свободи України»), опубл. в додатку «Unterhaltungsblatt» («Листок для дозвілля») до г. «Vorwärts» (від 12 і 13 травня 1915), є концептуально новаторською і об’єктивною, містить знач. масив фактів про життя й творчість поета, аргументує значимість його постаті для нац. культури українського народу. Висока оцінка Д. заснована на ґрунт. зіставленнях поет. доробку Кобзаря (у німецькомов. інтерпретації О. Грицая та Ю. Вірґінії) з вершинними моделями нім. літ-ри. Безпосередньо Д. говорить про Т. Шевченка як про співця свободи України, порівнюючи поему «Кавказ» з соц.-філос. і морал. акцентами віршів нім. поета Ф. Фрайліґрата (1810–76). Переклад Д. «Заповіту» опубл. у літ. місячнику «Das Wort» («Слово», 1939, ч. 2).
Рекомендована література
- F. Osterroth. Biographisches Lexikon des Sozialismus. Bd. 1. Hannover, 1960;
- M. Symomrja. Die Rezeption ukrainischen Literaturgutes im deutschen Sprachgebiet von Anfängen bis 1917 // Ein Beitrag zur Geschichte der ukrainisch-russisch-deutshen Literaturbeziehungen. Berlin, 1972.