Розмір шрифту

A

Крапива Кіндрат

КРАПИВА́ Кіндрат (Крапіва Кандрат; справж. — Атрахович Кіндрат Кін­дратович; Атраховіч Кандрат Кандратавіч; 22. 02(05. 03). 1896, с. Низок, нині Узден. р-ну Мінс. обл. — 07. 01. 1991, Мінськ) — бі­ло­руський письмен­ник, драматург, мово­знавець. Доктор філологічних наук (1953), академік АН Білоруської РСР (1950). Член СП СРСР (1934). Нар. письмен­ник Білоруської РСР (1956). Герой Соц. Праці (1975). Заслужений діяч науки Білоруської РСР (1978). Ста­­лін. премії (1941, 1951), Державна премія СРСР (1971). Учасник 1-ї, рад.-фін. і 2-ї світ. воєн. Бо­йові та держ. нагороди СРСР. Закін. Білорус. університет (Мінськ, 1930). Учи­телював. 1932–36 — завідувач від­ділу ред. ж. «Полымя рэвалюцыі»; 1945–47 — гол. ред. ж. «Вожык»; 1947–52 — зав. сектору мово­­знавства Ін­ституту літ-ри та мови АН Білоруської РСР; 1952–56 — директор, 1982–89 — провід­ний науковий спів­робітник Ін­ституту мово­знавства АН Білоруської РСР; 1956–82 — віце-президент АН Білоруської РСР (усі — Мінськ). Автор літ.-крит. і публіцист. статей, праць з білорус. лексико­графії; один із наук. ред. (спільно з Якубом Коласом і П. Глєбкою) рос.-бі­ло­рус. словника (1953), наук. ред. білорус.-рос. словника (1962; 1989), тлумач. словника білорус. мови у 5-ти т. (1977–84). Дебютував 1922 вірш. фейлетонами, байками, від 2-ї пол. 1930-х рр. писав пере­важно пʼєси на морал.-етичні та філос. теми. Популярність здобули його комедії «Хто смяец­ца апошнім» (1939), «Пяюць жаваранкі» (1950; обидві екранізов. від­повід­но 1955 і 1953, реж. В. Корш-Саблін), «Бра­ма неўміручасці» (1973; Державна премія Білоруської РСР ім. Якуба Коласа, 1974) та драма «Заці­каў­леная асоба» (1953), що ставили­ся і в театрах України. Пере­клав білорус. мовою окремі тво­­ри Д. Фон­візіна, І. Крилова, О. Пуш­­кіна, М. Гоголя, О. Островського, А. Чехова, В. Маяковського, О. Твардовського, Т. Шевченка (вірш «Суботаў» // «Полымя рэ­­валюцыі», 1939, № 3; поеми «Най­мічка» // «Вы­браныя творы», 1941; «Кабзар», 1952; «Вялікі лёх» // «Каб­­зар», 1952; посла­н­ня «І мёрт­вым, і жывым…» // «Вы­браныя вершы і паэмы», 1948; «Кабзар», 1952; усі — Мінськ), Остапа Вишні та ін. Низку творів К. українською мовою пере­клали С. Пилипенко, Д. Білоус, Г. Вігурська, С. Вос­­крекасенко, В. Лагода, А. Лисен­ко, Ю. Назаренко, П. Нечай, В. Юхимович, М. Яровий. Одну з вулиць Мінська на­звано його імʼям.

Додаткові відомості

Основні твори
Збор твораў. Т. 1–5. Мінск, 1974–76; Выбраныя творы. Т. 1–2. Мінск, 1986; укр. перекл. — Крапівині байки. Х., 1928; 1930; Кінець дружби: П’єса. Х., 1936; З народом: Драма. К., 1950; Співають жайворонки: П’єса. К., 1951; Хто сміється останнім: Комедія. К., 1953; Брама невмирущості. К., 1974.

Рекомендована література

Іконка PDF Завантажити статтю

Інформація про статтю


Автор:
Статтю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»
Дата останньої редакції статті:
груд. 2014
Том ЕСУ:
15
Дата виходу друком тому:
Тематичний розділ сайту:
Людина
Ключове слово:
Атрахович Кіндрат Кін­дратович
EMUID:ідентифікатор статті на сайті ЕСУ
2771
Вплив статті на популяризацію знань:
загалом:
104
сьогодні:
1
Дані Google (за останні 30 днів):
  • кількість показів у результатах пошуку: 3
  • середня позиція у результатах пошуку: 4
  • переходи на сторінку: 2
  • частка переходів (для позиції 4):
Бібліографічний опис:

Крапива Кіндрат / Г. П. Півторак // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2014. – Режим доступу: https://esu.com.ua/article-2771.

Krapyva Kindrat / H. P. Pivtorak // Encyclopedia of Modern Ukraine [Online] / Eds. : I. М. Dziuba, A. I. Zhukovsky, M. H. Zhelezniak [et al.] ; National Academy of Sciences of Ukraine, Shevchenko Scientific Society. – Kyiv : The NASU institute of Encyclopedic Research, 2014. – Available at: https://esu.com.ua/article-2771.

Завантажити бібліографічний опис

ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору нагору