Глущак Анатолій Степанович
ГЛУЩА́К Анатолій Степанович (08. 01. 1940, с. Писарівка, нині Волочис. р-ну Хмельн. обл.) — поет, перекладач. Член НСПУ (1974). Закін. Одес. університет (1962). Відтоді — на журналіст. роботі в Одесі; 1977–83 — директор видавництва «Маяк»; від 1991 — завідувач відділу культури г. «Чорноморські новини», «Вечерняя Одесса». Автор поет. зб. «Мотиви» (1972), «Злітне поле» (1974), «Сонячний вітер» (1977); кн. поезій та перекладів «Простір» (1984), «Тиждень», «Бродячий сюжет: AVE EVA» (2000; укр. і рос. мовами); кн. перекладів «Автографи» (1988; усі — Одеса). Твори Г. відтворюють реал. світ людини. У ліриці — мотиви неподільності світу, широка палітра почувань сучасника. Укладач «Антології української морської поезії» (О., 2004). Переклади Г. увійшли до «Антології польської поезії» (т. 1, 2, К., 1979), зб. «Спів Апсни: Твори абхаз. поетів» (О., 1979), «Вересневі Балкани: Молода поезія Болгарії» (К., 1981), «Веселка над берегами» (О.; Сегед, 1981), антології «Литовська радянська поезія» (К., 1985), кн. «Голоси гір та степів: Твори поетів Миколаївщини і Пд. Осетії» (О., 1987), «Вереснева зоря» (О.; Варна, 1989), «Польські фрашки» (К., 1990). Переклав низку поезій Г. Абашидзе, М. Дудіна, М. Заболоцького, А. Йожефа, І. Тарби, А. Лагуті, Т. Ружевича, В. Слободніка, К. Симонова, В. Солоухіна, С. Щипачова, В. Шимборської, С. Місаковського.
Рекомендована література
- Осадчук П. Неубутні мотиви любові // Час. 1996, 26 жовт.;
- Колісниченко А. Гранослов поета // Чорномор. новини. 2000, 6 січ.;
- Анатолій Степанович Глущак: Біобібліогр. покажч. О., 2001.