Коломієць Лада Володимирівна
КОЛОМІ́ЄЦЬ Лада Володимирівна (06. 06. 1967, Київ) – літературознавець, перекладознавець. Дочка В. Коломійця. Доктор філологічних наук (2006), професор (2007). Закін. Київський університет (1989), де відтоді й працює: 1995–96 – завідувач відділу теорії та практики перекладу Інституту українознавства; від 1998 – в Інституті філології: від 2010 – завідувач кафедри теорії та практики перекладу з англ. мови. Наукові дослідження: теор. принципи поет. перекладів.
Пр.: Концептуально-методологічні засади сучасного українського поетичного перекладу (на матеріалі перекладів з англійської, ірландської та американської поезії). К., 2004; Поетичні твори Т. С. Еліота у перекладах Остапа Тарнавського (в зіставленні з іншими українськими та російськими перекладами). Чк., 2007; Григорій Кочур і художній переклад: життєвими та творчими стежками майстра. Чк., 2008; Перекладознавчі семінари: Методологічно-стильові орієнтири в українському поетичному перекладі від кінця ХІХ до початку ХХІ ст. (на матеріалі перекладів англомовних поезії та поетичної драми). К., 2011; Актуальні теоретичні концепції та моделі аналізу поетичного перекладу. К., 2011.
А. К. Мойсієнко
Основні праці
Концептуально-методологічні засади сучасного українського поетичного перекладу (на матеріалі перекладів з англійської, ірландської та американської поезії). К., 2004; Поетичні твори Т. С. Еліота у перекладах Остапа Тарнавського (в зіставленні з іншими українськими та російськими перекладами). Чк., 2007; Григорій Кочур і художній переклад: життєвими та творчими стежками майстра. Чк., 2008; Перекладознавчі семінари: Методологічно-стильові орієнтири в українському поетичному перекладі від кінця ХІХ до початку ХХІ ст. (на матеріалі перекладів англомовних поезії та поетичної драми). К., 2011; Актуальні теоретичні концепції та моделі аналізу поетичного перекладу. К., 2011.