ЕНЦИКЛОПЕДІЯ
СУЧАСНОЇ УКРАЇНИ
Encyclopedia of Modern Ukraine

Розмір шрифту

A

Онишко Анатолій Васильович

ОНИ́ШКО Анатолій Васильович (псевд. — Антін Крикіт; 06. 08. 1940, м. Стрий Львів. обл. — 26. 07. 2006, м. Калуш Івано-Фр. обл.) — перекладач, поет. Член НСПУ (1998). Закін. Дрогоб. нафт. технікум (нині Львів. обл., 1958) та факультет романо-герман. філології Львів. університету (1977). Працював 1958–91 бурильником на Шебелин. та Битків. родовищах, інж.-конструктором у Калус. хім. концерні «Оріана». Від 1991 — на творчій роботі. Самотужки вивчив кілька мов. Дебютував 1972 у львів. ж. «Жовтень» (№ 3) добіркою перекладів із 6-ти поезій Г. Гайне та вірша «Ворон» Е.-А. По, які отримали схвальні відгуки Г. Кочура й І. Качуровсь­кого. У доробку перекладача — твори з різних мов, жанрів, стилів. З англ. мови переклав шість оповідань А. Азімова (зб. «Кінець вічності», 1990), повість «Координати чудес» Р. Шеклі (1991; обидві — Київ), «Поема про Старого Мореплавця» С.-Т. Колриджа («Всесвіт», 1983, № 6), роман «Останній дон» М. П’юзо («Всесвіт», 1997, № 11–12; 1998, № 1–4; у спів­авт. із П. Таращуком), кн. «Цигани» А. Фрейзера (К., 2003) тощо. Серед перекладів О. з нім. мови — фантаст. повість «Загибель міста Пассау» К. Амері («Всесвіт», 1996, № 12), п’ять пригод давньонім. епосу «Пісня про Нібелунґів» (там само; «Перевал», 2000, № 4), твори «Так казав Заратустра» (К., 1993) та «По той бік добра і зла. Генеалогія моралі» (Л., 2002) Ф. Ніцше. Перекладав також вірші польс. (Р. Данецький), білорус. (С. Адамовіч, С. Сокалав-Воюш), рос. (М. Лермонтов) поетів. Автор числен. перекладів наук. літ-ри, публіцист. праць: «Партнерство тиранів» Дж. Коляски (уривки у ж. «Новий час», 1998), «Структурні перетворення у сфері відкритості» Ю. Габермаса (2000), «Історія Австрії» (розділ 8) Е. Цьольнера, «Історія Візантії» Г. Острогорського (обидві — 2002), «Європейська література і латинське середньовіччя» Е.-Р. Курціуса (2007; усі — Львів) та ін. Кращі зразки влас. поезії та переклад. творчості увійшли до автор. зб. «Замкнуте коло» (Коломия, 2006).

Рекомендована література

  1. Кочур Г. П. Дебют перекладача // Жовтень. 1972. № 3;
  2. Ганущак В. З благословіння майстра // Перевал. 1996. № 1;
  3. Микитенко О. На зламі сторіч // Все­світ. 2000. № 1–2;
  4. Тебешевська О. Слово про Майстра // Дзвін. 2006. № 10;
  5. Стріха М. Штрихи до портрету перекладача (пам’яті Анатолія Онишка) // Всесвіт. 2007. № 5–6.
Іконка PDF Завантажити статтю

Інформація про статтю


Автор:
Статтю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»
Дата останньої редакції статті:
груд. 2022
Том ЕСУ:
24
Дата виходу друком тому:
Тематичний розділ сайту:
Людина
Ключове слово:
перекладач
EMUID:ідентифікатор статті на сайті ЕСУ
75383
Вплив статті на популяризацію знань:
90
Бібліографічний опис:

Онишко Анатолій Васильович / В. Д. Ганущак // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2022. – Режим доступу: https://esu.com.ua/article-75383.

Onyshko Anatolii Vasylovych / V. D. Hanushchak // Encyclopedia of Modern Ukraine [Online] / Eds. : I. М. Dziuba, A. I. Zhukovsky, M. H. Zhelezniak [et al.] ; National Academy of Sciences of Ukraine, Shevchenko Scientific Society. – Kyiv : The NASU institute of Encyclopedic Research, 2022. – Available at: https://esu.com.ua/article-75383.

Завантажити бібліографічний опис

Євса
Людина  |  Том 9  |  2016
Д. Р. Шупта
Іваничук
Людина  |  Том 11  |  2011
В. В. Ґабор
Ірод
Людина  |  Том 11  |  2011
Т. А. Носенко, І. Мойсей
ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору нагору