ЕНЦИКЛОПЕДІЯ
СУЧАСНОЇ УКРАЇНИ
Encyclopedia of Modern Ukraine
A

Крижевич Євген Дмитрович

КРИЖЕ́ВИЧ Євген Дмитрович (10. 05. 1937, с. Єкатеринівка, нині Примор. краю, РФ – 20. 11. 1985, Київ) – перекладач, поет. Закін. факультет іноз. мов Львів. університету (1963). Працював на Київ. мотоциклет. заводі (1954–58). Викладав англ. мо­ву на Львів­щині та Волині (1960-і рр.). Від поч. 1970-х рр. – на творчій роботі. Як перекладач працював у Канаді, Бельгії. Переклав з англ. мови драму «Трагічна історія доктора Фауста» К. Марло (1979), романи «Піонери, або Біля витоків Саскуеханни» (1980) і «Пре­рія» (1982) Дж. Купера, роман «451° за Фаренгейтом» і низку оповідань Р. Бредбері, «Робінзон Крузо» Д. Дефо (обидві – 1985), зб. «Пісні для музики» В. Шекспіра (1986), окремі твори П. Шеллі («Поезія», 1976, № 3), Р. Фроста («Прапор», 1976, № 7), Е. По («Поетичні твори», Т., 2004), Т. Гарді, Р. Стівенсона, М. Твена й ін. Автор зб. «Журавлі над містом» (1979; вміщено також його перекл.) і «Шлях додому» (1983; обидві – Київ), яким власт. філос. медитативність і художня акцентація на вдумл. зображенні гуманіст. цінностей. Поезії К. сповн. любов’ю до рідного слова, народу і природи. У творах «Русанівські солов’ї», «Вдяч­ність», «Невмирущий», «Мовчан­ня», «Ровесники», «Риска» возвеличував героїзм фронтовиків і людину праці, закликав до друж­би між народами. Член літ. студії «Криниця» при ред. г. «Нове життя» (м. Бровари Київ. обл.), в якій опубл. ст. «У доброму товаристві» (1979, 1 верес.).

Літ.: Нагнибіда М. Зігріті подихом любові до людей... // Нове життя. 1979, 1 верес.; Антофійчук В. Два крила пісні // ЛУ. 1980, 4 лип.; Пермінова А. Багатоплановість змісту вірша The Conqueror Worm Е. А. По та її відтворення в українському перекладі Є. Крижевича // Вісн. Сум. університету. Сер. Філол. науки. Суми, 2006. Т. 1. № 11(95).

В. П. Мацько

Рекомендована література

  1. Нагнибіда М. Зігріті подихом любові до людей... // Нове життя. 1979, 1 верес.;
  2. Антофійчук В. Два крила пісні // ЛУ. 1980, 4 лип.;
  3. Пермінова А. Багатоплановість змісту вірша The Conqueror Worm Е. А. По та її відтворення в українському перекладі Є. Крижевича // Вісн. Сум. університету. Сер. Філол. науки. Суми, 2006. Т. 1. № 11(95).
завантажити статтю

Інформація про статтю

Автор:

В. П. Мацько

Авторські права:

Cтаттю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»

Бібліографічний опис:

Крижевич Євген Дмитрович / В. П. Мацько // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / Редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – К. : Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2014. – Режим доступу : https://esu.com.ua/article-946

Том ЕСУ:

15-й

Дата виходу друком тому:

2014

Дата останньої редакції статті:

Цитованість статті:

переглянути в Google Scholar

Для навчання:

використати статтю в Google Classroom

Тематичний розділ сайту:

Ключове слово:

EMUIDідентифікатор статті на сайті ЕСУ

946

Кількість переглядівдані щодо перегляду сторінок на сайті збираються від початку 2024 року

64

Схожі статті

Дуркевич
Людина  |  Том 8  |  2024
П. М. Перебийніс
Ірод
Людина  |  Том 11  |  2011
Т. А. Носенко, І. Мойсей
Лісняк
Людина  |  Том 17  |  2016
В. І. Ткаченко, М. Є. Давіденко

ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору