Корсюк Микола Михайлович
Визначення і загальна характеристика
КОРСЮ́К Микола Михайлович (30. 03. 1950, с. Луг-над-Тисою Марамурес. пов., Румунія — 22. 11. 2020, Бухарест) — український письменник у Румунії. Член СП Румунії, НСПУ. Премія СП Румунії (1973, 2008). Закін. укр. відділ. філол. факультету Бухарест. університету (1973). Відтоді працював у Бухаресті: ред. видавництва «Kriterion»; водночас — відп. ред. щорічника «Обрії» (1979–89); від 1991 — гол. ред. ж. «Наш голос», г. «Український вісник»; від 2007 — гол. ред. дит. ж. «Дзвоник»; викл. Бухарест. університету. Дебютував як поет 1971 у г. «Новий вік». Автор поет. зб. «Нащадки сонця» (1972), «Ворота» (1975), «Монолог дерева» (1980), «Монолог» (2003; усі — Бухарест), «Яйце-райце» (Плоєшть, 2005), «Зайчикова книжка» (2009); проз. книг «Роздоріжжя» (1973), «Сюжет для новели» (1977), «Чужий біль» (1985), «Ні Бог, ні люди» (2008; усі — Бухарест). У центрі філос. лірики — громадян. мотиви, прагнення до самопізнання через глибин. зв’язок зі світом, осмислення суті людини та життєвих істин, проблеми митця та його долі. Упорядник і автор передмов до виданих у Румунії творів укр. письменників у серії «Мала бібліотека» — М. Коцюбинського, Ю. Федьковича, Лесі Українки, Марка Черемшини, С. Васильченка, А. Головка, О. Довженка, Ю. Яновського та ін. Написав вступні ст. «Ми і наші книги» до упорядков. ним 2-том. антології малої укр. прози «Просвіт» (2009) та зб. «Кобзар» Т. Шевченка (2010; обидві — Бухарест). Один з актив. популяризаторів материк. укр. літ-ри та організаторів укр. літ. життя у Румунії. Автор низки есе у ж. «Наш голос» про укр. письменників, творчість яких була маловідомою в Румунії (Олега Ольжича, О. Телігу, Ю. Липу, Ю. Дарагана та ін.), зокрема авторів «Молодої музи» (Б. Лепкий, П. Карманський, В. Пачовський, Юрій Клен, М. Яцків), а також про П. Тичину, Г. Чупринку, М. Філянського, М. Рильського, М. Зерова, М. Драй-Хмару, В. Сосюру, М. Семенка, М. Йогансена, П. Филиповича, В. Свідзинського, Є. Маланюка, Д. Фальківського, Є. Плужника, Б.-І. Антонича, прозаїків М. Івченка, Г. Михайличенка, В. Підмогильного, М. Хвильового, Г. Косинку, Г. Шкурупія, Остапа Вишню. Написав низку статей про В. Мисика, Л. Первомайського, В. Симоненка, М. Вінграновського, І. Драча, П. Мовчана, І. Калинця, В. Земляка та ін. Переклав українською мовою вірші деяких румун. поетів, зокрема М. Емінеску. Низку віршів К. перекладено румун., угор., нім., польс. мовами.