КО́НЕСЬКИЙ Блаже (Конески Блаже; 19. 12. 1921, с. Небрегово побл. м. При­леп, нині Македонія — 07. 12. 1993, Скопʼє) — македонський письмен­ник, критик, мово­знавець, пере­кладач. Професор (1957). Член СП СРСР (1968). Член-кореспондент Серб., Словен., Югословʼян. АН і мистецтв (1967–75). Держ. та іноз. нагороди. Почес. чл. Чиказ. і Краків. університетів. Студіював славістику в Бел­ґрад. університеті (1939–41), закін. Софій. університет (1944). Ред. літ. ж. «Нов ден» (1945–50) і наук. ча­­сопису «Македонски јазик» (1950–65; обидва — Скопʼє). 1958–63 — ректор Університету Скопʼє. 1961–64 — голова СП Македонії, Югославії. Друкувався від 1945. Вірш. зб. «Земјата и љубовта» (1948), «Везилка» (1955), «Стари и нови пес­­ни» (1979), «Чешмите» (1984), «Послание» (1987), «Црква» (1988), «Сеизмо­граф» (1989), «Небесна река» (1991), «Црн овен» (1993) — синтез традицій європ. поезії з фольклор. елементами, просто­ти стилю з філос. глибиною. У зб. новел «Лозje» (1955) осмислив нац. історію та сучасність. Автор і ред. дослідж. «Македонската литература во 19 век» (т. 1– 2, 1950–52), «Граматика на македонскиот литературен јазик» (т. 1–2, 1952–54), «Историја на македонскиот јазик» (1961–66), «Речник на македонскиот јазик» (1961, кн. 1; 1965, кн. 2; 1966, кн. 3), «Јазикот на македонската народна поезија» (1988). Усі за­знач. книги ви­дано у Скопʼє. Упорядник низки антологій нар. македон. поет. творчості. Пере­­кладав твори з ін. мов, зокрема з укр. («Заповіт» Т. Шевченка, драму «Платон Кречет» О. Корнійчука) і рос. (вірші М. Лермон­това, С. Єсеніна та ін.). Окремі твори К. пере­клали А. Лисенко, Р. Лубківський, З. Гончарук.