Розмір шрифту

A

Габлевич Марія Богданівна

ГАБЛЕ́ВИЧ Марія Бог­данівна (02. 11. 1950, м. Вольськ Саратов. обл., РФ) — пере­кладач, шек­спіро­знавець, літературний редактор. Член НСПУ (1988). Дійсний член НТШ (1998). Літ. премія ім. М. Рильського (2003). Закін. Львівський університет (1973). Працювала пере­кладачем наук.-природн. літ-ри (1973– 75), шкіл. вихователем (1975– 77), учителем англ. мови (1977– 85), викл. англ. мови та літ-ри у ВНЗах (1992–97), кер. Центру гуманітар. дослідж. при Львів. університеті (1998–2004). Пере­клала з англ. твори Дж. Керуака («Малий Пік» // «Всесвіт», 1979, № 8; К., 1982), М. Лаурі («Лісова стежка до джерела» // «Сучасна канад. повість», К., 1984), В. Шек­спіра («Генріх VІІІ», «Фенікс і Голубка» // «Шек­спір В. Твори: В 6 т.», т. 6, К., 1986), Дж. Апдайка («Кентавр. Ферма: Романи», К., 1988), Ч. Дік­кенса (роман «Домбі і син», К., 1991; спів­авт.), Е. По (оповіда­н­ня «Вільям Вілсон», «Дивовижна пригода Ганса Пфааля», «Шахрайство як точна наука» // «По Е. Чорний кіт», К., 2001; «По Е. Ви­брані твори: У 2 т.», Х., 2004), наук. праці: Б. Ґудзяка («Криза і реформа: Київська митрополія, Царгородський патріархат і Берестейська унія», Л., 2000), І. Шевченка («Україна між Сходом і Заходом: Нариси з історії культури до початку ХVІІ столі­т­тя», Л., 2001). Пере­кладала також прозу Д. Г. Лоуренса (1983), П. Вайта (1995), поезію С. Плат (1980), Т. С. Еліота (1990), Е. Дікінсон (1991).

Пр.: Порт­рет Протея // Всесвіт. 1989. № 2; Гамлет і європейський гуманізм // Зап. НТШ. Л., 1990. Т. 221; Точка зору «For my name is Will» // Всесвіт. 1996. № 8/9; Два українські Гамлети: Деякі за­уваги до техніки пере­кладу // Мат. конф. та круглих столів НТШ. Л., 1997. Вип. 8; Шек­спірові сонети в контекс­ті його творчості: до про­блеми самоствердже­н­ня митця // Зап. НТШ. Л., 1997. Т. 234; Шек­спірів Ерос життя і творчості: Вступна ста­т­тя. Коментарі // William Shakespeare. Sonnets = Вільям Шек­спір. Сонети / Пер. Д. Павличко. Л., 1998; Дещо про методологію досліджень в сучасному шек­спіро­знавстві // Ренесансні студії. З., 1998. Вип. 2; Шек­спірів Гамлет: Істор. під­хід до текс­ту // Там само. З., 2000. Вип. 6; Під­водний світ Офелії (в оригіналі й пере­кладах) // Григорій Кочур і сучас. укр. пере­клад: Мат. конф. 2003, 25–27 жовт. К., 2004.

Літ.: Portrait of a translator: Maria Bohdanivna Hablevych / An interview by Olessia Shchur // Наше життя = Our Life. 1999. № 9.

Р. П. Зорівчак

Додаткові відомості

Основні праці
Портрет Протея // Всесвіт. 1989. № 2; Гамлет і європейський гуманізм // Зап. НТШ. Л., 1990. Т. 221; Точка зору «For my name is Will» // Всесвіт. 1996. № 8/9; Два українські Гамлети: Деякі зауваги до техніки перекладу // Мат. конф. та круглих столів НТШ. Л., 1997. Вип. 8; Шекспірові сонети в контексті його творчості: до проблеми самоствердження митця // Зап. НТШ. Л., 1997. Т. 234; Шекспірів Ерос життя і творчості: Вступна стаття. Коментарі // William Shakespeare. Sonnets = Вільям Шекспір. Сонети / Пер. Д. Павличко. Л., 1998; Дещо про методологію досліджень в сучасному шекспірознавстві // Ренесансні студії. З., 1998. Вип. 2; Шекспірів Гамлет: Істор. підхід до тексту // Там само. З., 2000. Вип. 6; Підводний світ Офелії (в оригіналі й перекладах) // Григорій Кочур і сучас. укр. переклад: Мат. конф. 2003, 25–27 жовт. К., 2004.

Рекомендована література

Іконка PDF Завантажити статтю

Інформація про статтю


Автор:
Статтю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»
Дата останньої редакції статті:
груд. 2006
Том ЕСУ:
5
Дата виходу друком тому:
Тематичний розділ сайту:
Людина
Ключове слово:
перекладач
EMUID:ідентифікатор статті на сайті ЕСУ
27914
Вплив статті на популяризацію знань:
загалом:
202
сьогодні:
1
Дані Google (за останні 30 днів):
  • кількість показів у результатах пошуку: 3
  • середня позиція у результатах пошуку: 3
  • переходи на сторінку: 1
  • частка переходів (для позиції 3):
Бібліографічний опис:

Габлевич Марія Богданівна / Р. П. Зорівчак // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2006. – Режим доступу: https://esu.com.ua/article-27914.

Hablevych Mariia Bohdanivna / R. P. Zorivchak // Encyclopedia of Modern Ukraine [Online] / Eds. : I. М. Dziuba, A. I. Zhukovsky, M. H. Zhelezniak [et al.] ; National Academy of Sciences of Ukraine, Shevchenko Scientific Society. – Kyiv : The NASU institute of Encyclopedic Research, 2006. – Available at: https://esu.com.ua/article-27914.

Завантажити бібліографічний опис

Євса
Людина  |  Том 9  |  2016
Д. Р. Шупта
Іваничук
Людина  |  Том 11  |  2011
В. В. Ґабор
Ірод
Людина  |  Том 11  |  2011
Т. А. Носенко, І. Мойсей
ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору нагору