Гнатовський Володимир Антонович
ГНАТО́ВСЬКИЙ Володимир Антонович (08 (21). 01. 1913, с. Кальник, нині Іллінец. р-ну Вінн. обл. — 08. 09. 1977, Київ) — перекладач, літературний критик. Член СПУ (1955). Закін. Київський університет (1941). Працював викл. Київ. танко-тех. училища; від 1945 — у ред. «Літературної газети», власкором по Україні «Литературной газеты», у ж. «Дніпро», в апараті СПУ, ст. ред. Гол. управління виробництва кінофільмів, відп. ред. г. «Друг читача». Почав друкувати літ.-крит. статті 1946. Перекладав переважно з рос. та узбец. мов, зокрема «Оповідання» Л. Толстого (1947), «Оповідання» і «Вибрані твори» О. Купріна (обидві — 1950), «Слово про Батьківщину» М. Шолохова (1950), «Про молодь» (1951) та «Про дитячу літературу» (1953) М. Горького, твори Л. Соболєва, М. Шундика, О. Авдєєнка, О. Воїнова, П. Северова, романи «Вітер золотої долини» Айбека (1956), «Сестри» А. Мухтара (1960), твори А. Каххара, а також з англ. — Д. Олдріджа. Опублікував літ.-крит. статті про творчість П. Ніщинського, Олекси Десняка, А. Свидницького, А. Барбюса та ін. Усі переклади Г. опубл. у Києві.
А. М. Подолинний