Амін-Заде Мухіддін
Визначення і загальна характеристика
АМІ́Н-ЗАДЕ́ Мухіддін (Аминзода Мухиддин; 22. 03. 1904, м. Ходжент, Таджикистан — 09. 09. 1966, Душанбе) — таджицький поет, драматург, перекладач. Навч. в Узб. муз.-хореогр. інституті (1928–29). Автор зб. «Нур» («Промінь», 1935), «БаҰори Ватан» («Весна Батьківщини», 1939), «Садоизафар» («Голос перемоги», 1944), «Шеърҳои мунтахаб» («Вибрані вірші», 1949), «Шеърҳо» («Вірші», 1956), «Баҳоридил» («Весна серця», 1964) та ін. Творам А.-З. властиве сатир. спрямування. Відомий також як поет-пісняр. Написав вірш «Ба бародарони украинûи ман» («Моїм українським братам», 1962). Переклав поезії Т. Шевченка «І Архімед, і Галілей», «Кума моя і я...», «Н. Костомарову», «А. О. Козачковському», «Заросли шляхи тернами», «І золотої й дорогої», «Рано-вранці новобранці», що ввійшли до видань творів Т. Шевченка тадж. мовою: «Маҷмӯан шеърҳо» («Збірка віршів», 1940, 1954), «Васият» («Заповіт», 1961), «Дур аз дарьё. Шеърҳо, достоиҳо» («Перлина ріки. Вірші, поеми», 1964). Усі твори опубл. у Душанбе. Укр. мовою деякі вірші А.-З. переклали І. Гончаренко та М. Упеник.
Додаткові відомості
- Основні твори
- укр. перекл. — [Вірші] // Таджицька поезія: Антологія. К., 1962.