ЕНЦИКЛОПЕДІЯ
СУЧАСНОЇ УКРАЇНИ
Encyclopedia of Modern Ukraine

Розмір шрифту

A

Линьков Михась

ЛИНЬКО́В Михась (Лынькоў Міхась Ціханавівіч; 18(30). 11. 1899, с. За­­зиби, нині Вітеб. обл., Білорусь — 21. 09. 1975, Мінськ) — білоруський письменник, літературознавець і перекладач. Член СП СРСР (1934). Академік АН Білоруської РСР (1953). Нар. письменник Білоруської РСР (1962). Учасник 2-ї світової вій­ни. Закін. Рогачов. учител. семінарію (нині Гомел. обл., Білорусь, 1917). Літ. діяльність розпочав 1919. Був на журналіст. і наук. роботі, редагував ж. «Полымя рэвалюцыі» (1933–41), очолював СП Білоруської РСР (1938–48), Інститут літ-ри, мови і мистецтва АН Білоруської РСР (1943–46, 1949–52). Писав переважно про людей праці, про героїзм рад. (зокрема білорус.) народу у роки 2-ї світової вій­ни. Відомим став його роман-епопея «Векапомныя дні» (т. 1–4, Мінск, 1958–69; премія ім. Якуба Коласа, 1968). Автор книг для дітей, сатир. оповідань, фейлетонів, а також публіцист. і літ.-крит. статей (про життя і творчість Янки Купали, Якуба Коласа, А. Чехова, Л. Толстого та ін.). Низку творів присвятив вза­ємозв’язкам білорус., укр. і рос. літ-р, зокрема ст. «У братерському єднанні» («Известия», 1957, 22 октября), «Петро Панч» («Ли­тературная газета», 1971, 7 августа) тощо. Значну увагу приділив творчості Т. Шевченка: ст. «Взаимосвязи литератур троих братних народов — русского, украинского, белорусского» («Из­вестия Академии наук Белорусской ССР», 1954, № 4), «Вялікае яднанне літаратур» («Літаратура і мастацтва», 1954, 16 кас­трычніка), «Слова поэта — зброя народа» («Тарас Шаўчэнка і бе­ларуская літаратура», Мінск, 1964), «І будзе вечна зяяць...» («Літаратура і мастацтва», 1964, 10 сакавіка). 1939 у Мінську за ред. Л. та Якуба Коласа білорус. мовою вийшла зб. віршів білорус. поетів «У вянок Т. Шаў­чэнкі». У складі делегації білорус. письменників Л. брав участь у ювіл. шевченків. вечорі у Києві (1939). За творами Л. знято філь­ми «Миколка-паровоз» (1957) та «Дід Овсій і Палажка» (1975; оби­два — студія «Білорусьфільм», Мінськ). Переклав білорус. мовою деякі твори М. Горького, М. Тихонова. Окремі його твори українською мовою переклали Г. Вігурська, Т. Масенко, Н. Полонська, М. Ятко.

Додаткові відомості

Основні твори
Збор твораў. Т. 1–4. 1967–68; Т. 1–8. 1981–85 (обидва — Мінськ).
Іконка PDF Завантажити статтю

Інформація про статтю


Автор:
Статтю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»
Дата останньої редакції статті:
груд. 2016
Том ЕСУ:
17
Дата виходу друком тому:
Тематичний розділ сайту:
Людина
Ключове слово:
білоруський письменник
EMUID:ідентифікатор статті на сайті ЕСУ
54702
Вплив статті на популяризацію знань:
34
Бібліографічний опис:

Линьков Михась / Г. П. Півторак // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2016. – Режим доступу: https://esu.com.ua/article-54702.

Lynkov Mykhas / H. P. Pivtorak // Encyclopedia of Modern Ukraine [Online] / Eds. : I. М. Dziuba, A. I. Zhukovsky, M. H. Zhelezniak [et al.] ; National Academy of Sciences of Ukraine, Shevchenko Scientific Society. – Kyiv : The NASU institute of Encyclopedic Research, 2016. – Available at: https://esu.com.ua/article-54702.

Завантажити бібліографічний опис

Биков
Людина  |  Том 2  |  2003
Г. П. Півторак
Гілевич
Людина  |  Том 5  |  2024
Г. П. Півторак
Гниломедов
Людина  |  Том 5  |  2006
Г. П. Півторак
ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору нагору