Попович Євген Оксентович
ПОПО́ВИЧ Євген Оксентович (25. 06. 1930, с. Межиріч Канівського р-ну Шевченківської округи, нині Черкаського р-ну Черкаської обл. — 06. 07. 2007, Київ) — перекладач. Чоловік О. Сенюк. Член НСПУ (1968). Премії імені М. Рильського (1992), імені М. Лукаша (1997). Закінчив Київський університет (1956). Працював редактором видавництва «Веселка» (Київ, 1957–66). Перекладав із німецької мови твори німецьких, австрійських та швейцарських письменників: романи «Дім без господаря» (1958), «Більярд о пів на десяту», «Груповий портрет з дамою» (спільно з Ю. Лісняком; обидва опубліковані 1989) Г. Белля, «Чорний обеліск» (1961), «Тріумфальна арка» (1986) Е.-М. Ремарка, повість «На дикому Заході» Ф. Ґерштеккера (1965), роман «Поряд» Й. Мосдорф (1967), збірка «Музичні новели» Е.-Т.-А. Гоффманна (1969) та його повісті «Володар бліх» (1976), «Лускунчик та Мишачий король» (1979), «Панна Скюдері» (у збірці «Книга пригод», 1986), «Чужа дитина» (1991) і роман «Життєва філософія кота Мура» (1983), роман «Штіллер» М. Фріша (1970), повість «Долина Гнівного потоку» Б. Фелькнера (1972), романи «Будденброки» (1973), «Доктор Фаустус» (1990) і збірка новел «Трістан» (1975) Т. Манна, романи «Гра в бісер» (1978) і «Степовий вовк» (1992) Г. Гессе, «Місцями ожеледь» М. фон дер Ґрюна (1980), драма «Ґец фон Берліхінґен» Й.-В. Ґете (1982), казки братів Я. і В. Ґрімм (1982; 1989), роман «Філіпсбурзькі подружжя» М. Вальзера (1984), повість «Конрад, або Дитина з бляшанки» К. Нестлінґера (1988). Крім того, публікував у різних збірках оповідання С. Цвайґа, Б. Брехта, Г. фон Додерера, Т. Вайсенборна та ін., у періодиці — повісті «Ціппер та його батько» Й. Рота і «На Мармурових скелях» Е. Юнґера, новели Ф. Кафки. У перекладах П. вийшли трактати «Лаокоон» Т.-Е. Лессінґа (1968), нариси «Французькі художники», «Про французький театр» Г. Гайне (обидва — 1973), «Щоденники» О. Кобилянської (1982), книга «Tractatus Logico-Philosophicus. Філософські дослідження» Л. Віттґенштайна (1995). Його перекладам притаманні змістовна точність, максимальне збереження стилю оригіналу, висока культура української мови.
Рекомендована література
- Кирпа Г. Володар тонкого мистецтва // Літературна Україна. 1980, 11 берез.;
- Коптілов В. Цілісність доробку // Друг читача. 1980, 13 берез.;
- Корунець І. З когорти шестидесятників // Літературна Україна. 1992, 5 берез.