БА́НСЬКИЙ Йозеф (Bánsky Jozef; 31. 12. 1919, с. Кунов Сениц. округу, нині у складі Сениці, Словач­чина — 18. 01. 1956, Ториски, побл. Левочі, під час авіаката­строфи) — словацький літературо­знавець-славіст. Доктор філософії (1945). Студіював словʼян. й нім. філологію у Братислав. університеті (1939–43; словʼян. літ-ри у Ф. Вольмана) й Лютерів. університеті у Галле (1943–44; словʼян. літ-ри у Д. Чижевського). Доповнював освіту у Віден. (1944–45) та Краків. (1947–48) університетах. 1945–48 у Братиславі викладав польс. літературу. Пере­кладав твори А. Міцкевича, К. Брандеса, А. Ольха та ін. Пере­кладав також твори Т. Шевченка (перша частина поеми «Гайдамаки» // «Ĺud», 1951, № 77). Досліджував нім.-словʼян. літ. звʼязки 18–19 ст. Працював бібліотекарем у б-ці Братислав. університету (1948–56). Автор рецензії на чес. вид. пере­кладів з поезії Т. Шевченка «Ви­бране з творів найбільшого поета і будителя України» (Прага, 1951) опубл. у г. «Ĺud» (1952, 10 верес.).