БАРТ Іля (Bart Ilja; справж. — Бартошек Юліус, Bartošek Julius; 17. 05. 1910, м. Хрудім — 11. 11. 1973, Прага) — чеський поет, пере­кладач і журналіст. Закін. гімназію у Духцові (1928). У Карловому університеті (Прага) склав докторат прав (1933). Під час громадян. війни в Іспанії був військ. кор. 1940–43 у період фашист. окупації Чехо-Словач­чини був увʼязн. Напередодні та після 2-ї світової війни працював журналістом у періодиці «лівої» орієнтації. Ві­домий як автор політ. поезії. Пере­кладав твори О. Пушкіна, Д. Бєд­ного, К. Симонова, Ґ. Лорки та ін., поезію Т. Шевченка. Його пере­клад уривка з «Єретика» («Mladá fronta», 1945, 6 èervence) і повний пере­клад «Заповіту» (1946) належать до перших чес. пере­кладів Т. Шевченка після 2-ї світової війни.