Каспрович Ян
КАСПРО́ВИЧ Ян (Kasprowicz Jan; псевд.: Franciszek Szyba, Piotr Huta; 12. 12. 1860, с. Шимбож, нині у складі м. Іновроцлав Куявсько-Помор. воєводства, Польща — 01. 08. 1926, с. Поронін побл. м. Закопане Малопольс. воєводства, Польща) — польський поет, драматург, мовознавець, перекладач. Доктор філософії (1904), професор (1912). Навч. в університетах м. Ляйпциґ (Німеччина, 1884) і Бреслау (нині Вроцлав, Польща; 1884–88). Заарешт. 1887 за прихильність до соціаліст. руху. Жив 1888–1923 у Львові. Працював у ред. г. «Kurier Lwowski» (1889–1900), публікував літературознавчі і політ. статті, театр. рецензії; 1902–06 очолював відділ театр. критики ред. г. «Słowo Polskie». Від 1904 — в Університеті: від 1909 — професор кафедри літ. компаративістики, водночас 1921–22 — ректор. Член Наук.-літ. спілки у Львові, очолював Товариство польс. письменників (1909). Дійсний член Львів. наук. товариства (1920). Із С. Жеромським 1920 здійснив пропагандист. поїздку по Вармії та Мазурах, агітуючи за приєднання цих земель до Польщі. Перші поет. зб. «Poezji» (1889), «Z chłopskiego zagonu» і драми «Świat się kończy» (обидві — 1891), «Bunt Napierskiego» (1895) реаліcт. спрямування. З. Мілковський порівняв поезію К. із творами Т. Шевченка, підкреслюючи співзвучність тематики спіл. долі двох народів. У зб. поезій «Krzak dzikiej róży» (1898), «Ginącemy światu» (1902), «Ballada o słoneczniku» (1908), «Chwile» (1911), «Księga ubogich» (1916), драм. поемі «Uczta Herodiady» (1905), проз. поемі «O bohaterskim koniu i walącym się domie» (1906) переважають реліг.-містичні мотиви. Усі зазначені книги видано у Львові. Створив низку рев. і патріот. віршів. Автор дослідж. із польс. та роман. філології. Перекладав польс. мовою з давньогрец. (Есхіл, Еврипід), англ. (В. Шекспір, Дж. Байрон, П.-Б. Шеллі, А.-Ч. Свінбурн, В. Блейк, Р. Бровнінґ), нім. (Й. Ґете, Ґ. Гауптманн, Ф. Шіллер), франц., італ., норв., голланд. літ-р. Присвятив вірш Т. Шевченку. Підтримував дружні взаємини з укр. письменниками, зокрема І. Франком, який написав про К. низку статей («Поезія Яна Каспровича» // «Зібрання творів»: у 50-ти томах, т. 18, К., 1955). Окремі поезії К. українською мовою переклали Д. Павличко, М. Рябчук, В. Коптілов (вміщено в «Антології польської поезії», К., 1979, т. 2).
Рекомендована література
- T. Jodełka. Jan Kasprowicz. Zarys biografii. Warszawa, 1965;
- L. J. Bykowski. Ze wspomnień osobistych o J. Kasprowiczu // Wspomnienia o Janie Kasprowiczu. Zebral i opracował Roman Loth. Warszawa, 1967;
- A. Romanowski. Jan Kasprowicz (1860–1926): Zarys życia I twórczości. Wrocław, 1978.