Розмір шрифту

A

Конрад Джозеф

КО́НРАД Джозеф (Conrad Joseph; справж. — Коженьовський Теодор-Юзеф-Конрад; 03. 12. 1857, с. Терехове, нині Бердичів. р-ну Житомир. обл. — 03. 08. 1924, м. Бішопс­борн, Велика Британія) — англійський письмен­ник, критик польського походже­н­ня. Навч. у Львові (1868–69), Кракові (1872–74). Служив 1878–94 на англ. флоті. Автор неоромант. творів антирасист. («Almayerʼs Folly» — «Олмейєрове без­умство», Лондон, 1895; «An Outcast of the Is­­lands» — «Ви­гнанець з островів», 1896; «Youth» — «Юність», 1898), антиколоніал. («The Nigger of the “Narcissus”» — «Негр із “Нарциса”», 1897; «Heart of Darkness» — «Серце темряви», 1899), антибурж. («Nostromo» — «Но­стромо», 1904) спрямува­н­ня. Романи «Vic­­tory» («Пере­мога», 1915), «The Re­­scue» («Визволе­н­ня», 1920) — про мужність, чесність, дружбу; повісті «Typhoon» («Тайфун», 1902; укр. перекл. — Х., 1930), «The Rover» («Корсар», 1923) — на морал. тематику. Засудив гнобител. політику рос. царизму у повістях «The Secret Agent» («Та­­ємний агент», 1907), «Under Wes­­tern Eyes» («Очима Заходу», 1911). Автор низки статей про творчість А. Доде, Ґі де Мопас­сана, А. Франса, Дж. Ґолсуорсі, І. Тургенєва. 1890 і 1893 від­відав Україну. Враже­н­ня про по­­дорож стали основою кн. «A Per­­sonal Record» («Із спогадів», 1912), оповіда­н­ня «Prinze Ro­man» («Князь Роман», 1925), не­­закін. повісті «The sisters» («Сестри», 1928). У серії «Бібліотека “ЛітАкценту”» ви­дано кн. «Зроби або помри: морські історії», куди уві­йшли популярні повісті та оповіда­н­ня К. Тлом склад. морал.-психол. ви­пробувань ге­­роїв є екзотика неймовір. пригод. У його творах майстерно по­єд­нано романтизм із реалізмом, від­чувається знач. вплив Ґ. Флобера, Ф. Достоєвського, В. Шек­спіра, В. Гюґо. Засуджував соц. та нац. не­справедливість, під­дав критиці соц. революції, терор, ви­ступав за мирні шляхи роз­витку су­спільства. У Великій Британії діє Конрадів. товариство, у США виходить ж. «Conradiana» (від 1968). Окремі твори К. українською мовою пере­клали С. Вільховий, М. Калинович, В. Петровський, Г. Касьяненко, М. Рошківський, М. Лисиченко, Е. Хоменко, О. Мо­­кровольський, Л. Гончар. Творчість К. досліджували А. Ніковський, М. Калинович, Г. Майфет, С. Родзевич. Знято к/ф: за однойм. романами «Таємний агент» (реж. А. Хічкок), «Очима Заходу» (реж. М. Ал­леґре; обидва — 1936), за однойм. новелою «По­­верне­н­ня» (1975, реж. В. Ожеховський), за однойм. повістями «Тіньова смуга» (1976, реж. А. Вайда), «Пере­мога» (2005, гол. роль — І. Іл­лєнко), за повістями «Дуель» («Дуелянти», 1977, реж. Р. Скотт), «Серце пітьми» («Апокаліпсис нашого часу», 1977, реж. Ф. Коп­пола), за однойм. оповіда­н­ням «Емі Фостер» (1997, реж. Б. Кідрон). За романом «Lord Jim» («Лорд Джім», 1900) Р. Твардовський створив оперу (по­ставлено 1976). У м. Сан-Франциско (шт. Каліфорнія, США) на­звано площу ім. К. У 1970-х рр. в англ. пресі опубл. серію фоторепортажів В. Коржука «Тут народився Джозеф Конрад». У Музеї історії с. Терехове (від­критий 1987) зберігаються при­жит­тєві ви­да­н­ня його творів англ. та ін. мовами, книги Ю.-І. Крашевського, листи сина Б. Конрада до жит. села, погру­д­дя К., виконане А. Матвієнком. 2007 у Польщі засн. премію ім. К. для укр. письмен­ників, Нац. банк Польщі на честь К. випустив ком­плект ювіл. монет. У Бердичеві в приміщен­ні нижнього храму мо­­настиря босих кармелітів 2008 створ. екс­позицію, присвяч. К.; від­крито мемор. дошки та Музейну кімнату його памʼяті в заг.-осв. школі № 15. Памʼятники К. встановлено у м. Ґдиня (Польща) та Вологда (РФ; 2013, скульп­тор В. Бухаєв).

Тв.: укр. перекл. — Твори. Т. 1–2. Х., 1929; Фрейя з Семи Островів. К., 1960; Аванпост про­гресу // Книга пригод. К., 1983.

Літ.: Цибульська В. Степи, як море, і море, як степи. Джозеф Конрад на Україні // Прапор. 1974. № 8; Урнов Д. М. Джозеф Конрад. Москва, 1977; Опана­сюк О. Джозеф Конрад. Земляк із ко­­горти великих // Волинь моя. Лц., 2004. Вип. 4; Бедь М., Скавронський П. Джо­зеф Конрад про свою літературну пра­цю // Бердичів. земля у плині часу: Наук. зб. «Велика Волинь». Т. 1. Ж., 2007; Бедь М. Феномен Джозефа Кон­­рада // Земля Бердичівська. 2007, 21 ве­­рес.; Сокальський Ю. Джозеф Конрад — письмен­ник трьох культур // Там само. 2008, 5 груд.; Костриця М. Спів­ець мор­ської романтики Джозеф Конрад. Ж., 2009.

М. М. Бедь, П. С. Скавронський

Додаткові відомості

Основні твори
укр. перекл. — Твори. Т. 1–2. Х., 1929; Фрейя з Семи Островів. К., 1960; Аванпост прогресу // Книга пригод. К., 1983.

Рекомендована література

Іконка PDF Завантажити статтю

Інформація про статтю


Автор:
Статтю захищено авторським правом згідно з чинним законодавством України. Докладніше див. розділ Умови та правила користування електронною версією «Енциклопедії Сучасної України»
Дата останньої редакції статті:
груд. 2014
Том ЕСУ:
14
Дата виходу друком тому:
Тематичний розділ сайту:
Людина
Ключове слово:
англійський письменник
EMUID:ідентифікатор статті на сайті ЕСУ
4547
Вплив статті на популяризацію знань:
загалом:
136
сьогодні:
1
Дані Google (за останні 30 днів):
  • кількість показів у результатах пошуку: 4
  • середня позиція у результатах пошуку: 16
  • переходи на сторінку: 1
  • частка переходів (для позиції 16):
Бібліографічний опис:

Конрад Джозеф / М. М. Бедь, П. С. Скавронський // Енциклопедія Сучасної України [Електронний ресурс] / редкол. : І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк [та ін.] ; НАН України, НТШ. – Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2014. – Режим доступу: https://esu.com.ua/article-4547.

Konrad Dzhozef / M. M. Bed, P. S. Skavronskyi // Encyclopedia of Modern Ukraine [Online] / Eds. : I. М. Dziuba, A. I. Zhukovsky, M. H. Zhelezniak [et al.] ; National Academy of Sciences of Ukraine, Shevchenko Scientific Society. – Kyiv : The NASU institute of Encyclopedic Research, 2014. – Available at: https://esu.com.ua/article-4547.

Завантажити бібліографічний опис

Лоуренс
Людина  |  Том 17  |  2016
М. В. Стріха
Мілн
Людина  |  Том 21  |  2019
М. О. Голіченко
Моем
Людина  |  Том 21  |  2019
Н. Ю. Жлуктенко
ВСІ СТАТТІ ЗА АБЕТКОЮ

Нагору нагору